Накануне, диаспора РОО народов Памира в Санкт-Петербурге организовала мероприятие для детей, приуроченное к празднику Навруз!
С персидского языка слово «Навруз» переводится как «новый день». Всеми празднуется приход весны, её первый день, когда мы [люди] едины с природой. Чем щедрее и гостеприимнее пройдёт день празднования Навруза, тем благополучнее пройдёт год!
Именно таковым будет год для нашей диаспоры! Навруз для детей был организован благодаря колоссальной поддержке старшего поколения, наших родителей, которые делились своим опытом: «Для нас важно было передать все традиции праздника своим детям, чтобы в будущем уже они делились этими знаниями с последующим поколением. Именно это позволяет сохранить нашу культуру с её традициями сегодня. Спасибо родителям, которые, объединив усилия, показали детям значение праздника для нашего народа» - директор воскресной школы Каладорова Сатринисо Амадбековна.
Вместе с родителями усердно к празднику готовились как волонтёры, так и учителя. С особым креативом каждый подошёл к этому празднику: «Для нас это достойное начало после долгого перерыва. Многие ограничения нам, попросту, не давали возможность проводить праздники. Нужен был именно такой заряд энергии. Детишки повеселились и остались довольны, а значит работа волонтеров, учителей и наших родителей была проделана не зря» - преподаватель воскресной школы Кадамова Дилангез Кадамовна.
С поздравительным словом на мероприятии выступил - председатель диаспоры Зоолшоев Зоолшо Фаросатшоевич. Председатель диаспоры ещё раз отметил и обратил внимание на важные аспекты культурной жизни нашего народа в обществе сегодня: «Фундамент, на который мы сегодня опираемся, - культура и язык, мы не должны забывать это для развития будущего нашего народа»
Концепция мероприятия была особенно новой: детям предлагалась карта с островками , на каждом из котором нужно выполнить то или иное задание. Например, ответить на вопросы викторины, сыграть на инструменте или сфотографироваться в национальной одежде с нарисованным аквагримом. Каждый ребёнок узнал полезную информацию о книгах нашего языка, нашей культуры, о национальной одежде и музыкальных инструментах. Для девочек проводили мастер класс по созданию своей куклы, а мальчишки соревновались в играх. Особое внимание привлёк остров еды, где было разнообразие блюд как давно знакомых, так и новых на вкус. Ещё одним заветным и удивительным подарком от родителей стал приглашённый гость - фокусник. Появление и исчезновение разных предметов, игры на смекалку и веселые шутки особенно были оценены каждым присутствующим в зале.
Каждый остался доволен праздником❤️
Старшее поколение прониклось воспоминаниями своего времени, а дети радовались новому знанию.
Примечание: 30 сентября 2009 года Новруз (или Навруз, или Наурыз) был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества, с этого времени 21 марта объявлено как Международный день Навруз.